Nếu bạn đã dành thời gian ở Pháp vào dịp Giáng sinh, một điều bạn có thể sẽ nhận thấy là số lượng cá và hải sản xung quanh, vậy nguồn gốc của truyền thống lễ hội này là gì?
Từ hàng đống hàu ở chợ Giáng sinh đến bữa tiệc ngày 24 tháng 12, cá và hải sản là những thực phẩm quan trọng ở Pháp trong dịp Giáng sinh.

Bữa ăn ngày 25 tháng 12 thay đổi khá nhiều giữa các vùng và nhiều gia đình Pháp chỉ ăn bất cứ thứ gì họ thích mà không quan tâm đặc biệt đến truyền thống.
Nhưng một điều vẫn còn được quan sát rộng rãi ở Pháp là bữa tiệc Reveillon de Noël vào ngày 24 tháng 12 và chỉ có một thứ duy nhất để phục vụ – hải sản và rất nhiều.
Truyền thống quy định rằng đây là một bữa tiệc khuya thường kéo dài quá nửa đêm và đến sớm, hoặc đôi khi không bắt đầu cho đến khi cả gia đình trở về sau Thánh lễ lúc nửa đêm.

Ngày nay, nhiều gia đình – đặc biệt là những gia đình có trẻ nhỏ – thấy truyền thống đó hơi rườm rà nên chỉ thưởng thức món cá thịnh soạn vào bữa tối bình thường hơn.
Chính xác những gì có trên đĩa thay đổi tùy theo khẩu vị nhưng bạn thường sẽ thấy tôm, trai, sò, trai, có thể là cua hoặc tôm hùm nếu đó là một năm đặc biệt tốt – và chắc chắn là hàu.
Hàu là một truyền thống Giáng sinh lớn ở Pháp và nói chung sẽ có ít nhất một quầy bán hàu tại hầu hết các chợ Giáng sinh để phục vụ một món ăn nhẹ lễ hội.
Đĩa hải sản thường được phục vụ với bánh mì, lát chanh và các gia vị khác và sốt mayonnaise hoặc aïoli ngon và kèm theo rượu vang trắng hoặc rượu Champagne
Nhưng truyền thống này bắt nguồn từ đâu?
Có phải vì để một vài con tôm lên đĩa sẽ dễ dàng và dễ chịu hơn rất nhiều đối với người đầu bếp hơn là bỏ đi hầu hết thời gian trong ngày để tạo ra một bữa tối nướng khổng lồ với tất cả các loại thịt vụn? À không…
Trên thực tế, truyền thống đã có từ thời T.r.ung c.ổ và có nguồn gốc từ Kinh thánh.
Trong Giáo hội Công giáo, người ta truyền thống nhịn ăn hoặc ăn một bữa đơn giản trước ngày lễ và điều đó có nghĩa là không ăn thịt.
Kể từ khi đậu phụ chưa được phát minh, mọi người thường ăn cá vào những ngày không ăn thịt – bao gồm cả thứ Sáu và, đối với những người sùng đạo hơn, trong suốt thời gian của Mùa Chay trước Lễ Phục sinh.
Cá được nhiều người coi là thực phẩm hạng hai, và những món như hàu bị coi thường như thức ăn của nông dân, khác xa với địa vị ngày nay như một món hàng xa xỉ đắt tiền.
Nguồn: TheLocal
________________
Nếu Quý khách có nhu cầu gửi quà tặng, hàng hóa từ Pháp về cho người thân tại Việt Nam, hãy liên hệ ngay với LYNX để được hỗ trợ dịch vụ vận chuyển hàng hóa nhanh chóng, an toàn, từ Pháp về tận nhà tại 63 tỉnh thành Việt Nam, bảo hiểm 100% hàng hóa.
Hotline/Zalo/Viber: +33 659 88 37 93
Messenger: m.me/lynxchuyenhangphap
Email: contact@chuyenhangphap.fr
Website: www.chuyenhangphap.fr
Dịp Giáng Sinh là thời điểm người dân dễ “cháy túi” do thường xuyên phải tip cho bồi bàn, phục vụ và tiệc đêm 24/12 cũng diễn ra đơn giản chứ không quá cầu kỳ.
Vào dịp Noel, người phương Tây thường dọn dẹp, trang hoàng lại nhà cửa và mở tiệc để mọi người trong gia đình có cơ hội đoàn tụ. Nước Pháp cũng duy trì những truyền thống như vậy.
Tuy nhiên nếu đi sâu vào đời sống họ, bạn sẽ thấy nhiều yếu tố bất ngờ xen lẫn thú vị trong dịp Noel. Dưới đây là những thực tế được Telegraph mới liệt kê.

Tiệc cuối năm chốn công sở rất trang trọng
Tiệc cuối năm trong những văn phòng ở Pháp vẫn giữ sự lịch thiệp và hầu như không ai ăn mặc quá lố hay đeo sừng tuần lộc giả. Rượu cũng phải được rót ra ly đàng hoàng thay vì uống trực tiếp từ chai.

Vài ngày trước dịp Giáng Sinh, người Pháp phải đón tiếp vô số cuộc gặp từ những người làm dịch vụ công cộng. Và mỗi lần như vậy, bạn không thể để họ ra về tay không.
Quy trình có thể bắt đầu với nhân viên thu gom rác – người thường gõ cửa nhà bạn tới 4 lần trong tuần. Thông thường vào thời điểm này, bạn sẽ mất 15 USD để boa cho họ.
Tiếp theo, rất có thể người đưa thư lại ghé thăm và đưa gia đình những cuốn lịch hoặc quà tặng được gửi từ khắp nơi. Và bạn lại mất thêm 15 USD nữa. Danh sách còn nối dài bằng nhiều vị khách tương tự khác, trong đó bao gồm cả lính cứu hỏa.
Bạn sẽ chỉ nhận được thiệp chúc mừng từ những người láng giềng hoặc đồng nghiệp bởi chúng không tốn nhiều thời gian chuẩn bị. Dù vậy, với người Pháp, điều này lại xem là bình thường bởi nếu được nhận thiệp, họ lại phải nghĩ xem người gửi là ai, từng quen nhau trong hoàn cảnh nào và gửi quà đáp lễ ra sao.
Tiệc Giáng sinh ở Pháp bắt đầu vào tối 24/12 với hàu, gan ngỗng, gà tây nấu cùng hạt dẻ, phô mai và món tráng miệng. Người dân nước này thích những món ăn cao cấp, chuẩn bị công phu, đẹp mắt. Họ không dùng bánh pudding truyền thống mà thích kem hay chocolate hơn.

Người Pháp không mấy khi quá chén dịp này, họ chỉ dùng rượu để khai vị chứ không nhậu say. Kết thúc bữa tiệc, mọi người thường chuyện trò cùng nhau tới khuya, khi đến thời khắc tặng quà cho nhau.
Một trong những điểm độc đáo nhất về Giáng sinh ở Pháp là việc người dân thích ghé thăm các rạp xiếc để xem biểu diễn. Điều này đến từ việc họ không có quá nhiều tình cảm với các con vật và thích xem những người huấn luyện thực hiện công việc một cách tài tình.
Nguồn: VnExpress
________________
Nếu Quý khách có nhu cầu gửi quà tặng, hàng hóa từ Pháp về cho người thân tại Việt Nam, hãy liên hệ ngay với LYNX để được hỗ trợ dịch vụ vận chuyển hàng hóa nhanh chóng, an toàn, từ Pháp về tận nhà tại 63 tỉnh thành Việt Nam, bảo hiểm 100% hàng hóa.
Hotline/Zalo/Viber: +33 659 88 37 93
Messenger: m.me/lynxchuyenhangphap
Email: contact@chuyenhangphap.fr
Website: www.chuyenhangphap.fr
Ngoài kia mưa to gió lốc, nước mưa táp vào cửa kính từng đợt, cây lá oằn mình chống chọi với mưa giông, gió rít từng hồi u uất, trời chiều mà tối như mực, âm u, ẩm ướt.
Tất cả xô huých vào nhau, khi gió đổi chiều, chuyển hướng, mưa dịu bớt sự tới tấp, cuồng loạn thì lại như vừa đấm vừa xoa cho hàng cây đang còn ngả nghiêng run rẩy.
Sau khung cửa kính dày đang nhòe nhoẹt nước mưa, tiếng mưa, tiếng gió được giảm đi nhiều nhưng vẫn khiến mấy mẹ con tỉnh giấc trưa. Dứt giấc ngủ chập chờn, vỗ về cho trẻ con ngủ tiếp trong triền miên những ký ức, những suy tư, cảm nhận sự bình yên hiện hữu trong hỗn độn cảm xúc.
Con đã nhiều lần mệt mỏi rã rời, nhiều đêm trắng trằn trọc, nhưng cũng đôi lúc tự vỗ về chính bản thân mình vì đã vượt qua 2 năm coronavirus kiên cường và cũng đã có hơn 10 năm xa nhà, từ lúc đi học đại học cho đến lúc lập gia đình, để rồi thấm hơn nỗi vất vả, gian truân của mẹ cha, để rồi thêm chênh vênh khi nghĩ về quê hương, nguồn cội, và tương lai của những mầm non đang say giấc, vô ưu của con.
Tháng 1-2020, sau 6 năm, lần đầu tiên từ khi lập gia đình và sang Pháp con mới về nhà đúng dịp Tết Nguyên đán. Rõ là lấy chồng gần nhà mà hai đứa lại rủ nhau đi xa nhà cả nửa vòng Trái đất để học hành và ở lại.
Con bầu bí lần hai ở tháng thứ 6, Tết về được gần 1 tháng mà ốm mất nửa tháng, cả nhà ai cũng lo lắng vì đài báo đưa tin dịch bệnh liên tục… Con càng vỡ òa cảm xúc hạnh phúc khi được cha mẹ, em gái chăm sóc chu đáo, thấy mình y như cô con gái bé bỏng ngày nào của cha mẹ.
Nhìn con gái cười hạnh phúc bên ông bà, các dì và anh chị em họ hàng mà thấy thương nó vô cùng vì ở xa ông bà, tan trường thì chỉ quẩn quanh bên mẹ là nhiều nhất, đi chơi cùng bạn bè cũng không ít nhưng được vui cười giòn tan suốt ngày và chẳng cần mẹ thí thỏm, nằm cùng mới chịu ngủ như dịp này thì thật hiếm hoi.
Bất giác con cũng chẳng hiểu mình đã và đang cố gắng vì điều gì ở nơi xứ người xa xôi kia. Vì ngẫm lại, những chuyến đi chơi ở nơi ấy, khi nào hai đứa cũng so sánh và nhớ đến quê hương, những địa điểm đã đi qua ở Việt Nam. Ăn cũng nhớ món Việt, bữa cơm hằng ngày cũng nấu kiểu Việt, và bạn bè cũng cứ háo hức gặp bạn Việt, nhớ bạn Việt…

Nhiều lần con đổ lỗi cho sự hòa nhập kém của mình, nhiều lần con đổ lỗi cho sự thiếu lăn xả vào cuộc sống mình, nhưng chắc không phải vì con cũng có khá nhiều trải nghiệm, làm rất nhiều việc, nhiều lúc nghĩ rằng mình cố cho con cái mình, nhưng cứ hôm nào con gái đi học về bị bạn bè trêu đùa là người Chinoise (Trung Quốc) vì mái tóc, màu da và đôi mắt khác biệt thì mẹ nó cũng xót xa không dứt.
Hàng xóm của con cũng rất tử tế, lịch sự nhưng lắm khi con lại thèm kiểu quê suồng sã, không chỉ dừng lại ở xã giao, mà như kiểu lễ Tết, đình đám, hay Trung thu ở quê mình thì cả xóm tập trung cắm trại cho trẻ con, mỗi người một việc, dựng lều trại, cùng nhau nấu cỗ, chè chén xong ngẩng mặt lên trời ngắm trăng, uống chén trà mạn, cầm chiếc quạt nan phe phẩy, rồi nghe đám trẻ con ca hát, rồi thì người lớn cũng hò hát, tám chuyện làng trên xóm dưới.
Những cụ già hàng xóm của con lớn tuổi vẫn ăn mặc rất trẻ trung, dáng đi khỏe khoắn, rất hay ngồi balcon sưởi nắng và đọc sách, cùng những chú mèo hay cún đáng yêu. Nhưng mỗi dịp nghỉ lễ hay cuối năm thì vẫn thấy họ khắc khoải mong ngóng con cháu tới nhà.
Nhìn các cụ nắm tay nhau mỗi khi ra ngoài thật ấm áp nhưng con cũng lại cứ trăn trở và nghĩ đến gia đình mình, khi cụ cố, ông bà được ở gần con cháu, thật ồn ào, nhiều khi sinh chuyện vì 9 người 10 ý nhưng lại ấm cúng và thành ký ức khó quên của tuổi thơ con, đến bây giờ và có lẽ mãi về sau nữa vẫn cứ hoài cổ.
Quê mình quê thật là quê, khi dịch bắt đầu lan tràn thì ở quê vẫn yên bình vì người dân vốn ít di chuyển xa, ai đi xa thì đã đi thoát ly từ lâu, còn di chuyển chủ yếu là người đi học đại học hoặc buôn chuyến ở Hà Nội, Hải Phòng, Thái Nguyên…. Thật may mắn khi ở quê cha mẹ bình an, mọi người vẫn đi học đi làm bình thường, chợ quê vẫn còn, hương quê vẫn còn.
Khi ở đây bùng dịch, nhìn con gái con bí bách, quẩn quanh trong nhà, ở chung cư luôn sợ làm ồn ào hàng xóm tầng trên tầng dưới, dù đã cố gắng bày vẽ ra đủ trò chơi cùng nó nhưng vẫn thấy thèm mảnh vườn đầy hoa trái nhà ông bà, bọn trẻ thèm chơi với chó mèo, trêu đùa cho đàn vịt chạy lạch bạch xuống ao.
Chăm sóc 2 đứa bé mùa dịch, thèm lại được dì đỡ đần chơi cùng cháu, thèm giấc ngủ nướng mà ông bà không nỡ gọi dậy, thèm cảm giác lái xe vi vu trên đường quê thênh thang… Được vi vu trên chiếc xe máy là Nhím mê tít, vì ở đây thường chỉ đi tàu điện dưới lòng đất, hoặc buýt, và đi cút kít cũng không thể sung sướng như ngồi đệm êm của xe máy, nghe tiếng động cơ nổ thật vui tai và oách lắm.
Hôm nào được ngồi phía trước, thì nàng bô lô ba la cả ngày khoe mẹ. Thỉnh thoảng nàng vẫn ngồi buồn thỉu buồn thiu nhắc mẹ cho về ông bà và đi xe máy với dì. Sinh nhật hỏi thích gì cũng chỉ nhắc có thế. Có hôm vào Paris, thấy có chiếc Vespa đậu ở vỉa hè, Nhím mê mẩn, xờ xờ mó mó, chỉ trỏ cho em Chồn cùng xem. Thương thật thương.
Nhẩm tính thì mẹ cha, người cũng đã sắp 60, người sắp 70 tuổi, ấy thế mà giờ con mới giác ngộ về thời gian, về ơn nghĩa sinh thành. Khi nhỏ cũng biết nói yêu thương cha mẹ thành lời, lớn hơn chút mới thấy mình vẫn thật sáo rỗng, vì mẹ cha cần hơn cả lời nói.
Những cuộc điện thoại, những video call vui cười của mẹ cha khi nhìn con nhìn cháu đã hiện rõ nếp nhăn tuổi tác, tóc thay màu thời gian, vậy mà lúc nào câu hỏi muôn thuở cũng vẫn là “có cần gì không con”, “có ổn không”… dù có khi ông bà ốm đau cũng không nói.
Ở các diễn đàn người Việt, câu hỏi luôn được nhắc đến thường xuyên đó là “Nên về hay ở”, nhận lại cũng đủ mọi chia sẻ, với đủ cung bậc cảm xúc, tâm tư như bao năm qua con cũng luôn tự hỏi.
Quá nhiều lần đi dưới những tán cây xanh mướt, tiếng chim hót yên bình, những địa điểm đẹp nhất nhì thế giới mà lòng con vẫn còn hờ hững, vì vẫn còn nhớ mong dành cho nơi khác, và mong đi cùng những người thân yêu nơi xa ấy.
Lớn rồi mà thèm những điều thật “cỏn con”, những mảnh ghép ký ức vụn vặt, mà khi nhỏ, con đã từng thấy tù túng, phiền hà, muốn thoát ra.
An lạc hẳn phải từ trong tâm nhưng dịch bệnh lại nhắc nhở về các giá trị gốc. Trưởng thành bước nhịp chông chênh, nhiều ước mong, lắm mưu cầu, nhưng làm sao dai dẳng bằng những giấc mơ trở về bên mẹ cha, quê nhà…
Mở đường bay, con sẽ về…
Bài chia sẻ của chị Lê Thị Hải Yến (Paris)
Cây thông Noel là biểu tượng của phục sinh vì nó có sự sống mạnh mẽ, vượt qua mọi trở ngại, xua đuổi tà ma, mang lại cuộc sống phồn vinh, no ấm…
Cứ đến tháng 12, người dân ở khắp nơi trên thế giới đều đến khu rừng gần nhất, chặt một cái cây, kéo nó vào nhà của họ, tô điểm bằng đèn, đồ trang trí và dây kim tuyến để biến nó thành một cây Giáng sinh.
Tuy nhiên, thật khó để xác định chính xác truyền thống chưng cây thông Giáng sinh bắt nguồn từ đâu và như thế nào. Cũng có một số quốc gia tự nhận rằng cây thông bắt nguồn từ đất nước họ và cũng có những thần thoại lý giải ý nghĩa của việc chưng cây Giáng sinh trong nhà vào dịp cuối năm, theo tạp chí National Geographic.

Cả đất nước Latvia và Estonia đều tuyên bố là quê hương của cây thông Noel.
Latvia nói rằng truyền thống chưng cây Giáng sinh của mình có từ năm 1510, khi một hội buôn bán có tên là “Nhà của những người áo đen đứng đầu” mang một cái cây về thành phố, trang trí và sau đó thiêu rụi nó.
Trong khi đó, Estonia đã phản bác lại những tuyên bố đó, nói rằng họ có bằng chứng về một lễ hội tương tự được tổ chức bởi cùng một hội ở thủ đô Tallinn vào năm 1441.
Ông Gustavs Strenga thuộc Thư viện Quốc gia Latvia ở thủ đô Riga nói với báo New York Times vào năm 2016 rằng các lễ hội của hội có thể không liên quan đến Giáng sinh. Nhưng điều đó đã không ngăn được hai quốc gia này đấu tranh cho quyền khai sinh ra cây thông Giáng sinh. Thậm chí, tại Quảng trường Tòa thị chính của Riga còn dựng một tấm bảng kỷ niệm vị trí đặt cây Giáng sinh đầu tiên.
Trong khi đó, nước Đức cho rằng nhiều khả năng cây Giáng sinh xuất hiện ở Alsace vào thế kỷ 16. Hiện vùng này đang thuộc Pháp nhưng vào thế kỷ 16 nó là lãnh thổ của Đức. Các ghi chép lịch sử cho thấy một cây thông Giáng sinh đã được dựng trong nhà thờ Strasbourg vào năm 1539 và truyền thống đó đã trở nên phổ biến ở khắp khu vực đến nỗi vào năm 1554 TP Freiburg đã cấm chặt cây thông để làm cây Giáng sinh.
Tuy nhiên, truyền thống vẫn tồn tại trong các gia đình Đức và từ từ phát triển qua nhiều năm cho đến những gì chúng ta biết ngày nay. Truyền thuyết còn kể rằng cây thông được thắp sáng bằng nến chứ không phải đèn điện như ngày nay.
Đến năm 1882, sau một đêm đi dạo trong khu rừng với những ngôi sao lấp lánh phía trên. Những người di cư Đức đã bắt đầu gắn thêm ngôi sao lên chóp cây thông và mang theo những truyền thống này khi họ di cư ở các nước khác.
Công chúa Charlotte của nước Đức đã kết hôn với Vua George III của Anh vào giữa thế kỷ 18 được cho là người đã giới thiệu cây Giáng sinh đầu tiên cho gia đình hoàng gia Anh. Tuy nhiên, chính một nữ hoàng Anh khác đã biến cây thông Giáng sinh trở thành biểu tượng của dịp Giáng sinh như ngày nay.
Vào năm 1848, Nữ hoàng Victoria và chồng là Hoàng tử Albert đã thu hút sự chú ý trên khắp thế giới khi tờ Illustrated London News đăng một bức ảnh vẽ gia đình hoàng gia quây quần bên một cây thông Giáng sinh. Sau đó, truyền thống này đã bắt đầu lan rộng khắp thế giới.

Truyền thống chưng cây Noel của Đức cũng có thể đã đến Mỹ vào cuối thế kỷ 18, khi quân đội Hessian tham gia cùng với người Anh chiến đấu trong Chiến tranh Cách mạng. Trong những năm sau đó, những người nhập cư Đức cũng mang truyền thống đến Mỹ.
Các gia đình Mỹ đã bắt đầu chưng cây thông Noel nhiều hơn sau năm 1850, khi tạp chí Godey’s Lady’s Book có trụ sở tại bang Philadelphia đăng lại khung cảnh Giáng sinh của gia đình hoàng gia của báo Illustrated London News.
Ngày nay, việc thắp sáng hai cây Giáng sinh ở Mỹ là một phần trong nghi lễ quan trọng để đánh dấu việc mở ra một mùa lễ hội của đất nước.
Năm 1923, Tổng thống Calvin Coolidge giám sát việc thắp sáng Cây Giáng sinh quốc gia đầu tiên. Một thập niên sau, vào năm 1933, thành phố New York thắp sáng cây thông Giáng sinh tại trung tâm Rockefeller, và từ đó nơi này trở thành điểm tham quan của du khách và người dân New York vào mỗi mùa lễ hội.
Cây thông Giáng sinh từ lâu đã trở thành một truyền thống ở Nga. Tuy nhiên, những cây thông được trang trí rực rỡ, thắp sáng Quảng trường, nhà thờ, và Điện Kremlin vào tháng 12 hàng năm lại không phải dành cho Giáng sinh. Đây là những cây năm mới, một truyền thống xuất hiện sau khi cây thông Giáng sinh bị cấm sau cách mạng Nga.
Trong những năm 1920, chính phủ Xô Viết mới được thành lập đã khởi động một chiến dịch chống lại tôn giáo, cấm cây thông Giáng sinh và các phong tục tôn giác khác. Mặc dù vậy, chế độ này vẫn khuyến khích công dân ăn mừng năm mới. Đến năm 1990 khi Liên Xô sụp đổ, thì cây năm mới vẫn là một truyền thống ở Nga.
Văn học dân gian đưa ra một số cách giải thích khác nhau về ý nghĩa của cây thông Giáng sinh. Một số ý kiến cho rằng nó được lấy cảm hứng từ cây địa đàng, một biểu tượng của Vườn Địa đàng.
Một số truyền thuyết lại cho rằng cây thông Giáng sinh là biểu tượng của phục sinh vì nó có sự sống mạnh mẽ, vượt qua mọi trở ngại, xua đuổi tà ma, mang lại cuộc sống phồn vinh, no ấm.
Nguồn: Tin tức nước Đức
________________
Giáng Sinh này, nếu Quý khách có nhu cầu gửi hàng cho người thân tại Việt Nam, hãy liên hệ ngay với LYNX International.
Nếu có một người sẽ không bị cách ly, thậm chí là bị giới nghiêm vào tối ngày 24 tháng 12, đó sẽ là ông già Noel. Giống như mọi năm, ông ấy sẽ tiếp tục hành trình dài của mình đến tất cả các nhà để ký gửi những món quà dưới gốc cây … Một truyền thống mà trên thực tế, chúng ta không hoàn toàn chắc chắn về nguồn gốc .

Một số người cho rằng tặng quà Noel xuất phát từ lời kể của các nhà thông thái, được kể trong Phúc âm Mathieu. Theo Thánh Mathieu, những người đàn ông đến từ phương Đông, có truyền thống Công giáo làm vua, đã mang quà đến cho Hài nhi Giêsu ngay sau khi sinh ra ở Bethlehem, Palestine.

Họ sẽ tặng cho Hài nhi Giesu vàng – một dấu hiệu của vương quyền của vua . Nhũ hương – một dấu hiệu của sự thiêng liêng. Và myrrh – một loại nước hoa được sử dụng để ướp xác, một dấu hiệu cho thấy Đức Giesu sẽ chết vì vậy nhân loại. Điều này đã được ghi lại trong sách Thánh.
Những người khác theo dõi truyền thống tặng quà cho một nghi thức ngoại giáo: Saturnalia. Theo báo cáo của Encyclopedia Universalis , theo phong tục thời cổ đại , người ta thường tặng nhau những món quà nhỏ nhân dịp lễ này, vào ngày 17 tháng 12. Một ngày gần với Giáng sinh, ngày 24 tháng 12. Đây cũng có thể là nguyên nhân của việc tặng quà vào dịp Noel.
Ngoài ra, bạn có thể tham khảo 9 điều nhất định phải làm tại Paris vào dịp Noel, bài viết hứa hẹn mang đến cho bạn những gợi ý thú vị để Giáng Sinh năm nay trở nên thú vị hơn bao giờ hết!
Giáng Sinh này, nếu Quý khách có nhu cầu gửi hàng cho người thân tại Việt Nam, hãy liên hệ ngay với LYNX International.
Bạn có biết những thay đổi ở Pháp vào tháng 12 này là gì không? Hãy để chúng tôi gợi ý tới bạn nhé!
Vào tháng 10, những thay đổi về cách tính tiền trợ cấp thất nghiệp đã được đưa ra. Những cải cách này hiện đang được tiến hành xa hơn kể từ ngày 1 tháng 12.
Bây giờ bạn phải làm việc 6 trong số 25 tháng qua, thay vì 4 trong số 28 tháng qua, để đủ điều kiện nhận các khoản thanh toán. Quy tắc này không áp dụng cho bất kỳ ai trên 53 tuổi. Chính phủ đã lập luận rằng sự thay đổi này là do nền kinh tế của Pháp phục hồi trở lại.
Chín xã của Seine Saint-Denis đã áp đặt giới hạn tiền thuê nhà trong một nỗ lực để làm cho nhà ở có giá cả phải chăng hơn. Bạn có thể tìm thấy một bản đồ tương tác của các giới hạn mới tại đây.
Ở Pháp, lễ hội St Nicolas là một sự kiện lớn và vì những lý do lịch sử, một số vùng của Pháp cũng tổ chức lễ hội này. Đây không phải là ngày lễ nhưng là ngày ăn mừng với những món quà nhỏ dành cho trẻ em, các cuộc diễu hành ở một số thị trấn và món bánh gừng đặc biệt dành cho tất cả mọi người.
New Caledonia, một lãnh thổ do Pháp quản lý ở Tây Nam Thái Bình Dương, sẽ có cuộc trưng cầu dân ý về độc lập lần thứ ba trong ba năm. Vào năm 2018 và 2020, các hòn đảo đã chọn vẫn là một phần của Pháp, nhưng thỏa thuận Nouméa năm 1998 quy định rằng một cuộc trưng cầu dân ý lần thứ ba phải diễn ra nếu có hai phiếu “vẫn còn” liên tiếp.
Kanak ủng hộ độc lập và Mặt trận Giải phóng Xã hội Chủ nghĩa đã kêu gọi hoãn bỏ phiếu vì những lý do liên quan đến tác động chết người của đại dịch Covid-19 đối với quần đảo. Nhóm cho biết họ sẽ không công nhận kết quả của cuộc bầu cử. Nhưng cho đến nay, các cuộc biểu tình của họ phần lớn đã bị phớt lờ.
Sébastien Lecornu, Bộ trưởng phụ trách các vùng lãnh thổ hải ngoại của Pháp cho biết: “Không tham gia là một quyền dân chủ, nhưng nó sẽ không có tác động pháp lý.

Gần 6 triệu hộ gia đình Pháp sẽ nhận được khoản trợ cấp trị giá €100 để giúp bù đắp hóa đơn năng lượng. Các khoản thanh toán này sẽ được thực hiện từ ngày 13 đến ngày 22 tháng 12 và được thiết kế để giúp các hộ gia đình nghèo hơn đối phó với cái lạnh mùa đông.
Trong suốt tháng 12, giá xăng sẽ không tăng, với mức thuế được ấn định ở mức tương tự như vào ngày 1 tháng 10. Đây là một phần trong chiến lược của chính phủ.
Thời hạn khai báo thu nhập năm 2020 của bạn đã trôi qua. Nhưng nếu bạn đã nhầm lẫn trong việc khai thuế qua mạng, bạn có thời hạn cho đến ngày 15 tháng 12 để thay đổi các chi tiết sau: số người bạn chăm sóc; cho dù bạn đã trả phí cấp phép phương tiện truyền thông hay không; doanh thu của bạn; chi phí của bạn; các khoản tín dụng thuế của bạn; và thuế phải trả cho tài sản (IFI) trị giá hơn 1,3 triệu euro.
Bạn có thể thực hiện những thay đổi này thông qua tài khoản cá nhân của mình trên trang web impots.gouv.fr.
Nếu bạn đã gửi tờ khai thuế qua đường bưu điện và bị nhầm lẫn, bạn sẽ phải sửa đổi bất kỳ chi tiết nào trong số này bằng văn bản. Thông tin chi tiết có thể được tìm thấy ở đây.
Ở một số xã nhất định, bạn phải trả thuế nếu bạn sở hữu một bất động sản không có người sử dụng trong một thời gian dài.
Nếu tài sản của bạn nằm trong một khu vực có xu hướng (một khu vực thiếu nhà ở), bạn phải trả tiền thuê chỗ ở cho taxe sur logements (TLV). Điều này áp dụng nếu tài sản không có người sử dụng trong một năm trở lên.
Nếu bất động sản của bạn không nằm trong xu hướng phân khu, bạn có thể phải trả khoản tiền trống cho người đánh thuế (THLV). Điều này chỉ áp dụng cho bạn nếu xã của bạn đã bỏ phiếu ủng hộ thuế này. Điều này chỉ áp dụng cho các tài sản đã bị bỏ trống từ hai năm trở lên.
Có một trình mô phỏng trực tuyến cho bạn biết liệu tài sản của bạn có nằm trong xu hướng khu vực hay không. Trên trang web service-public.fr có nhiều mức miễn trừ khác nhau đối với các loại thuế này.
Các mũi tiêm vắc xin tăng cường cần thiết cho những người từ 65 tuổi để gia hạn hiệu lực thẻ sức khỏe Covid – ngày 15 tháng 12
Những ai trên 65 tuổi sẽ bắt đầu cần một mũi tiem vắc xin Covid tăng cường để giữ một thẻ sức khỏe Covid hợp lệ. Quá ngày này, nếu bạn trên 65 tuổi và đã hơn bảy tháng kể từ liều cuối cùng của bạn nhưng chưa được tiêm liều tăng cường, thì thẻ sức khỏe Covid của bạn sẽ bị vô hiệu hóa.
Từ ngày 15 tháng 1, quy tắc này cũng sẽ áp dụng cho bất kỳ ai từ 18 tuổi trở lên.
Các trường học trên khắp nước Pháp sẽ đóng cửa từ ngày 18 tháng 12 đến ngày 3 tháng 1 để nghỉ lễ Giáng sinh. Có thể sẽ có mật độ giao thông cao trên các con đường bắt đầu từ đêm ngày thứ sáu 17 và kéo dài vào cuối tuần.

Ở Pháp, ngày 25 tháng 12 là một ngày lễ. Rất tiếc, năm nay rơi vào thứ Bảy nên người lao động không có thêm ngày nghỉ nào.
Ngày 24 và 26 tháng 12 không phải là ngày nghỉ lễ ở Pháp, mặc dù khá nhiều doanh nghiệp cho nhân viên của họ nghỉ phép trong những ngày này. Nhiều doanh nghiệp sẽ phải đóng cửa.
Ngày 1 tháng 1 cũng là một ngày lễ, nhưng một lần nữa điều này lại rơi vào ngày thứ Bảy trong năm nay.
Những người có thu nhập dưới 2.000 euro sau thuế mỗi tháng sẽ nhận được phần hỗ trợ lạm phát trong chi phiếu lương của họ vào cuối tháng. Người sử dụng lao động tự động có nghĩa vụ chuyển €100, để giúp bù đắp lạm phát đã trải qua ở Pháp vào cuối năm 2021. Khoảng 38 triệu người sẽ nhận được số tiền này.
Các công chức, người tìm việc và sinh viên được hưởng lợi từ các khoản vay do nhà nước Pháp hậu thuẫn sẽ phải đợi đến tháng Giêng để nhận tiền hỗ trợ này, trong khi những người hưởng lương hưu sẽ phải đợi đến tháng Hai.
Nếu bạn đã nhận thanh toán qua CAF hoặc MSA, bạn cũng có thể nhận được thêm tiền vào khoảng giữa tháng. Là một người thụ hưởng duy nhất, bạn sẽ nhận được €154,52; với tư cách là một cặp vợ chồng hoặc cha mẹ, bạn sẽ nhận được €228,67; và với tư cách là một hộ gia đình có ba người, “tiền hỗ trợ” một lần tăng lên €274,41. Đối với các hộ gia đình lớn hơn, có thêm €60 cho mỗi trẻ em bổ sung.
Những người Anh đã cư trú tại Pháp trước ngày 31 tháng 12 năm 2020 phải đến ngày 4 tháng 10 để yêu cầu thẻ carte de séjour, hoặc thẻ cư trú của Pháp, theo các thỏa thuận đặc biệt được đưa ra để đối phó với Brexit.
Trang web để làm như vậy hiện đã bị đóng. Tuy nhiên, nếu bạn đã đăng ký nhưng được yêu cầu cung cấp thêm bằng chứng tài liệu, bạn có thể làm như vậy ở đây cho đến ngày 31 tháng 12, trong khi đó sẽ là yêu cầu pháp lý để sở hữu thẻ từ ngày 1 tháng 1 năm 2022.
Những người Anh mới tròn 18 tuổi kể từ ngày 4 tháng 10, đã đến Pháp với tư cách thành viên gia đình từ ngày 4 tháng 10 hoặc không thể nộp đơn vì lý do sức khỏe, vẫn có thể nộp đơn theo khuôn khổ Brexit, nhưng điều này được thực hiện thông qua quận địa phương của họ, không thông qua trang web.
Chỉ còn hơn 3 tuần nữa cho lễ Giáng sinh và gần 30 ngày nữa là chúng ta bước sang năm mới 2022. Với rất nhiều biến động sau gần hai năm dịch bệnh, thân chúc Quý độc giả luôn khỏe mạnh, bình an để chào đón những điều tốt đẹp trong năm tới!
Nguồn: The Local
LYNX International là đơn vị DUY NHẤT vận chuyển hàng hoá từ Pháp đến TẬN TAY khách hàng tại 63 tỉnh thành Việt Nam.
📍Lynx International 28 rue Carnot, 94270 Le Kremlin Bicêtre
📞(Hotline/Zalo/Viber) +33 659 88 37 93
📲(Messenger) m.me/lynxchuyenhangphap
📧contact@chuyenhangphap.fr
🌎 www.chuyenhangphap.fr
Thành phố Chamonix hay còn gọi là Chamonix-Mont-Blanc nằm trong vùng Auvergne-Rhône-Alpes được mệnh danh là”thiên đường” tuyết trắng tại Pháp.Chamonix-Mont-Blanc nằm ngay ngã ba Pháp, Thụy Sĩ và Ý gồm 16 ngôi làng nhỏ kéo dài từ Bắc xuống Nam, ở độ cao kỷ lục của nước Pháp, từ 995m đến 4.809m so với mặt nước biển, nổi tiếng với các hoạt động trượt tuyết, leo núi, nhảy dù…

Đi dạo khám phá thành phố là điều du khách không thể bỏ qua, điểm dừng chân đầu tiên chính là ngôi làng trung tâm thung lũng, thị trấn Chamonix-Mont-Blanc.
Thị trấn Chamonix chỉ có 2-3 dãy phố chính và vài ngách nhỏ, nhưng lúc nào cũng đông vui, nhộn nhịp. Chamonix luôn tấp nập du khách vào mùa hè và mùa đông. Nhiệt độ dao động từ 7-9 độ C vào mùa hè và từ (-7) đến (-3) độ C vào mùa đông.

Thung lũng Chamonix nằm dưới những dãy núi cao nhất của Châu Âu, dài 17,5 km tạo thành những địa hình dốc đứng, cao và dài, tuyệt vời cho những chuyến đi bộ vào mùa hạ và trượt tuyết vào mùa đông.
Bên cạnh đó là những siêu thị và cửa hàng với hàng trăm loại rượu vang, sô-cô-la, xúc xích, phô mai, trái cây mùa hè để bạn thưởng thức và mua về làm quà.
Là thành phố du lịch nhộn nhịp, ẩm thực ở Chamonix khá đa dạng từ các nhà hàng thức ăn nhanh với pizza, hamburger, xúc xích, phô mai… đến các nhà hàng phục vụ các món ăn theo phong cách Ý, Thụy Điển… và cả Trung Quốc.
Đến đây, du khách sẽ quen dần với sự hiện diện của những dãy núi phủ trắng phía cuối chân trời, xuất hiện trong tất cả bức ảnh, thêm chút nắng vàng cuối thu, cảnh vật ngay trước mắt bạn trở nên thêm phần tươi tắn.

Thị trấn Chamonix còn được gọi là ”Thung lũng của ngàn ngôi nhà gỗ”. Trên các triền dốc, vài căn nhà gỗ thấp thoáng trong những đám mây mù, các trang trại mộc mạc và nhà kho có thể được tìm thấy trong đồng cỏ Alpine.
Sự lôi cuốn của thị trấn đối với khách du lịch thế giới chính là được leo núi vào mùa hè và tận hưởng trải nghiệm tuyệt vời khi trượt tuyết vào mùa đông.

Cách tốt nhất để chiêm ngưỡng vẻ đẹp của thị trấn Chamonix là đi bằng hệ thống cáp treo cao nhất thế giới lên đến đỉnh Aiguille du Midi hoặc hệ thống tàu lao núi bánh răng lên đến tận đỉnh Mer de Glace, giúp du khách có thể chiêm ngưỡng toàn bộ cảnh hùng vĩ của dòng sông băng lớn thứ hai nằm trong dãy Alpes.
Theo cuocsongnuocuc
Nếu một lần đặt chân đến nước Pháp, các bạn đừng quên ghé thăm thiên đường tuyết trắng tại Pháp Chamonix-Mont-Blanc. Đó chắc chắn sẽ là những trải nghiệm hết sức đáng nhớ!
Ngoài ra, bạn có thể tham khảo bí kíp đi du lịch Châu Âu tự túc tại đây
Sau mỗi chuyến du lịch, nếu bạn muốn gửi quà lưu niệm, gửi đồ quá cỡ, hành lý quá cân trên chuyến bay về Việt Nam, hãy liên hệ ngay với LYNX để được hỗ trợ dịch vụ vận chuyển hàng hóa nhanh chóng, an toàn, từ Pháp về tận nhà tại 63 tỉnh thành Việt Nam, bảo hiểm 100% hàng hóa.
Hotline/Zalo/Viber: +33 659 88 37 93
Messenger: m.me/lynxchuyenhangphap
Email: contact@chuyenhangphap.fr
Website: www.chuyenhangphap.fr
Đây là lô vải đóng hộp Việt Nam đầu tiên được nhập khẩu trực tiếp bởi Tang Frères, hệ thống phân phối bán lẻ, nhà nhập khẩu, nhà phân phối bán buôn thực phẩm châu Á lớn nhất tại Pháp.

Phóng viên TTXVN tại Pháp dẫn thông tin từ Thương vụ Việt Nam tại Pháp cho biết hơn 20 tấn vải đóng hộp của Việt Nam đã lần đầu tiên lên kệ hệ thống siêu thị tại Pháp.
Lô hàng này là lô vải đóng hộp đầu tiên được nhập khẩu trực tiếp bởi Tang Frères, hệ thống phân phối bán lẻ, nhà nhập khẩu, nhà phân phối bán buôn thực phẩm châu Á lớn nhất tại Pháp.
Đây cũng là lần đầu tiên trái cây đóng hộp của Việt Nam được bày bán trên kệ hàng của một chuỗi phân phối bán lẻ tại Pháp.
Đại sứ Việt Nam tại Pháp Đinh Toàn Thắng đánh giá sự kiện này là một thành công rất quan trọng, mở ra một hướng phát triển mới cho trái cây Việt Nam trên thị trường Pháp và Liên minh châu Âu (EU).
Ông chia sẻ: “Mặc dù chúng ta đã có những doanh nghiệp mạnh về trái cây đóng hộp, nhưng cho tới nay các sản phẩm này mới chỉ được nhập khẩu vào Pháp với số lượng ít, qua các đầu mối nhập khẩu nhỏ. Vì vậy, đối với phân khúc thị trường trái cây này, chúng ta vẫn còn rất nhiều dư địa, và các doanh nghiệp cần phải tận dụng tối đa cơ hội, giảm tải cho sức ép rất lớn về đầu ra mỗi khi đến mùa vụ thu hoạch, đồng thời cũng khẳng định năng lực cung cấp trái cây ổn định của các doanh nghiệp Việt Nam đối với các đối tác quốc tế.”
Tuy nhiên, Đại sứ Đinh Toàn Thắng cũng lưu ý các doanh nghiệp cần phải nỗ lực nhiều hơn nữa để có được một kế hoạch phát triển bài bản, dài hạn đủ để có thể tiếp cận thị trường khó tính châu Âu, qua đó xây dựng cho bức tranh chung Thương hiệu quốc gia Việt Nam (Vietnam Value).
Theo ông Vũ Anh Sơn, phụ trách Thương vụ Việt Nam tại Pháp, để có được thành công này, Thương vụ đã phối hợp chặt chẽ với Cục Xúc tiến thương mại, Bộ Công Thương, trong việc lựa chọn các nhà cung cấp có năng lực và hiểu biết về thị trường.
Bên cạnh đó, việc khai thác mạng lưới cộng tác viên xuất khẩu đã phát huy tác dụng để tìm được những đối tác tiềm năng nhất. Dù vậy, doanh nghiệp Việt Nam đã gặp không ít khó khăn trong suốt quá trình làm việc do đây là lần đầu tiên tiếp xúc với đối tác trong khi quá trình sản xuất, vận chuyển bị ảnh hưởng nặng nề bởi làn sóng COVID-19 vừa qua tại Việt Nam.
Song, với sự hỗ trợ của Thương vụ Việt Nam tại Pháp và nỗ lực của bản thân doanh nghiệp, thông tin được trao đổi liên tục, xuyên suốt đã tạo ra sự tin tưởng lẫn nhau từ cả hai phía doanh nghiệp để đạt được thỏa thuận và hoàn tất bước đầu của hợp đồng ngay giữa đỉnh dịch.

Ông Vũ Anh Sơn cũng cho biết, thông qua đối tác Pháp này, hàng hóa của Việt Nam sẽ vừa tiếp cận tới đông đảo người tiêu dùng Pháp, vừa tiếp cận được tới các khách hàng chuyên nghiệp như các nhà hàng, các cửa hàng, siêu thị nhỏ ở vùng xa xôi, và cũng mở ra cơ hội để trái cây đóng hộp Việt Nam đến được tới các đại siêu thị.
Cho tới nay, Hiệp định thương mại tự do Liên minh châu Âu-Việt Nam (EVFTA) đã và đang có những ý nghĩa rất lớn đối với việc khai thông, mở rộng thị trường xuất khẩu.
Ngoài những lợi ích dễ nhận thấy nhất là về mặt thuế quan, việc Việt Nam tham gia vào Hiệp định này đã truyền tải đi những thông điệp, hình ảnh tích cực tới các đối tác nước ngoài.
Thực tế cho thấy, nhiều đối tác là các hệ thống phân phối nước ngoài đang cân nhắc, theo nhiều hình thức khác nhau, tăng tỷ lệ hàng hóa Việt Nam trong hệ thống của mình, ngay cả khi rất nhiều nhóm hàng hóa đã được hưởng thuế quan 0% từ trước khi Hiệp định có hiệu lực.
Hoạt động xúc tiến hoa quả đóng hộp là tiếp nối chuỗi hoạt động xúc tiến thương mại của Bộ Công Thương nhằm tạo nhu cầu cho thị trường và mở đầu ra cho nông sản Việt Nam tại Pháp. Đây cũng là một phần trong các hoạt động thuộc Đề án “Thúc đẩy doanh nghiệp Việt Nam tham gia trực tiếp các mạng phân phối nước ngoài.”
Trước đó, bên lề chuyến thăm của Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính hồi đầu tháng 11, Tuần lễ hàng Việt Nam tại chuỗi siêu thị Carrefour đã được tổ chức rất thành công tại Pháp, mở đường cho hàng hóa Việt Nam thâm nhập thị trường siêu thị Pháp nói riêng và châu Âu nói chung.
Nguồn: VOV
Nếu Quý khách có nhu cầu gửi quà tặng, hàng hóa từ Pháp về cho người thân tại Việt Nam, hãy liên hệ ngay với LYNX để được hỗ trợ dịch vụ vận chuyển hàng hóa nhanh chóng, an toàn, từ Pháp về tận nhà tại 63 tỉnh thành Việt Nam, bảo hiểm 100% hàng hóa.
Hotline/Zalo/Viber: +33 659 88 37 93
Messenger: m.me/lynxchuyenhangphap
Email: contact@chuyenhangphap.fr
Website: www.chuyenhangphap.fr
Ở Paris, Giáng Sinh nên đi đâu, làm gì, ăn gì cho thú vị? Hãy để bài viết gợi ý cho các bạn một số điểm đến, hoạt động hấp dẫn cho Noel năm 2021 tại Paris nhé!
Từ giữa tháng 11, Paris được trang trí trong lễ Giáng sinh của mình. Cây được trang trí bằng đèn lấp lánh và những đồ trang trí đầy màu sắc được giăng khắp các con phố. Hầu hết các khu vực của Paris đều có thêm ánh sáng lấp lánh cho mùa lễ hội, nhưng đẹp nhất là đại lộ Champs Elysées. Khung cảnh hoành tráng được tạo ra bởi các nhà thiết kế ánh sáng hàng đầu Blachère Illumination và kéo dài từ ngày 21 tháng 11 năm 2021 đến ngày 9 tháng 1 năm 2022.
Hơn một triệu bóng đèn được treo trên 400 cây dọc theo đại lộ Champs Elysées. Chúng thường được chiếu sáng từ 5 giờ chiều đến 2 giờ sáng mỗi đêm, nhưng ở lại suốt đêm vào đêm Giáng sinh và đêm giao thừa. Ngoài những ánh đèn trang trí trên đường phố, các cửa hàng thông minh của đại lộ Champs Elysées cũng nổi bật với màn hình cửa sổ Giáng sinh tinh xảo của họ.
Bạn cũng sẽ tìm thấy rất nhiều ánh sáng lấp lánh dọc theo Đại lộ Hausmann và trong số các cửa hàng cao cấp của Rue Faubourg-St-Honoré và Đại lộ Montaigne. Place Vendôme được trang trí bởi một khu rừng hơn 160 cây thông, và trong khu mua sắm và giải trí của Bercy Village, bầu trời sẽ ngập tràn với trần nhà với 1200 chiếc ô lấp lánh.
Nếu bạn muốn có một cách dễ dàng để chiêm ngưỡng những ánh đèn Giáng sinh đẹp nhất của Paris, bạn có thể tham gia chuyến tham quan có hướng dẫn về những điểm nổi bật trong chuyến tham quan bằng xe buýt mui trần kéo dài 90 phút *.
Các cửa hàng bách hóa lớn của Paris trang phục cho Giáng sinh với các cửa sổ cửa hàng lễ hội ấn tượng. Trang trí của mỗi năm có một chủ đề khác nhau – từ sự hào nhoáng của Hollywood đến Người đẹp và Quái vật . Và chúng có đèn, hình ảnh động, âm nhạc và nhiều tuyết và lấp lánh. Kế hoạch cho năm tới bắt đầu ngay sau khi đồ trang trí của năm trước được gỡ xuống, và có những đêm khai mạc lớn khi các màn hình mới được công bố.
Các điểm tuyệt vời khác để mua sắm qua cửa sổ là Le Printemps (Boulevard Haussmann, Metro gần nhất: Chaussée d’Antin), Le Bon Marché Rive Gauche (24 Rue de Sèvres, Metro gần nhất: Sèvres-Babylone) và BHV Marais (52 Rue de Rivoli, gần nhất Tàu điện ngầm: Hôtel de Ville).
Kể từ khi chúng bắt đầu ở Đức, chợ Giáng sinh đã lan rộng khắp châu Âu và xa hơn nữa trở thành một truyền thống lễ hội hàng năm, và bạn có thể tìm thấy chúng ở hầu hết các thành phố – bao gồm cả Paris. Thưởng thức các món ăn lễ hội từ các nhà gỗ, bán mọi thứ từ đồ trang trí cây thủ công và quà tặng bằng gỗ đến pho mát từ khắp nước Pháp và bánh quy Tháp Eiffel.
Những ‘Marchés de Noël’ này được tổ chức trên toàn thành phố trong tháng Mười Hai. Chợ Giáng sinh lớn nhất của Paris là ở La Défense, với hơn 350 gian hàng thủ công và thực phẩm trải rộng trên 13.000 mét vuông, diễn ra từ ngày 25 tháng 11 đến ngày 29 tháng 12 năm 2021.
Ngoài ra còn có chợ ‘Magics of christmas’ trong vườn Tuileries và những chợ khác tại Hôtel de Ville, ở St Germain des Prés , Quảng trường René Viviani gần Nhà thờ Đức Bà, Champ-de-Mars cạnh Tháp Eiffel và Địa điểm des Abbesses ở Montmartre .
Hãy thử kỹ năng trượt băng của bạn với một vòng quay quanh băng trong không gian lễ hội xung quanh Chợ Giáng sinh Jardin des Tuileries gần Bảo tàng Louvre. Sân trượt băng của họ mở cửa từ ngày 20 tháng 11 năm 2021 đến ngày 2 tháng 1 năm 2022. Hoặc nếu bạn thích trượt băng mà không có băng, năm nay cũng có một vũ trường patin theo chủ đề Disney tại cửa hàng bách hóa Galeries Lafayette từ ngày 1 đến ngày 23 tháng 12 năm 2021. Vào cửa miễn phí, bạn chỉ cần đăng ký trên tầng bốn.
Quay ngược thời gian với một khu hội chợ cổ điển tại Musee Des Arts Forains . Bộ sưu tập gồm các trò chơi và gian hàng trong hội chợ có từ năm 1850 này thường chỉ mở cửa cho du khách tham gia các chuyến tham quan có hướng dẫn viên. Nhưng từ ngày 26 tháng 12 năm 2021 đến ngày 2 tháng 1 năm 2022, nơi đây tổ chức Fête du Merveilleux, với các trò chơi cổ điển và biểu diễn của những người kể chuyện, ảo thuật gia, nhạc sĩ, vũ công và nghệ sĩ múa rối (phí vào cửa 18 € người lớn / 12 €trẻ em).
Một số tòa nhà khí quyển nhất của Paris tổ chức các buổi hòa nhạc lễ hội vào dịp Giáng sinh. Có các buổi hòa nhạc cổ điển trong các nhà thờ ở Saint-Germain des Prés, Saint ‐ Eustache và L a Madeleine. Nhưng ngoạn mục nhất là Sainte-Chapelle . Các bức tường của nhà nguyện Gothic này được tạo thành từ 16 cửa sổ kính màu khổng lồ có diện tích hơn 600 mét vuông. Khi các nhạc công đang chơi và ánh sáng chiếu vào cửa sổ và làm chúng phát sáng, điều đó thật kỳ diệu.
Nếu bạn đang đón Giáng sinh ở Paris, các nghi thức được tổ chức tại các nhà thờ trên toàn thành phố. Tại Vương cung thánh đường Sacre-Couer có một buổi hòa nhạc organ, hát lễ nguyện và thánh lễ nửa đêm vào đêm Giáng sinh cũng như một số thánh lễ vào Ngày Giáng sinh.
Ngoài ra còn có các nghi lễ bằng tiếng Anh được tổ chức tại Nhà thờ Mỹ ở Paris, Nhà thờ Scots Kirk và Nhà thờ St Michael. Mặc dù vậy, lễ tại nhà thờ ở Paris vào dịp Giáng sinh rất đông nên hãy đến sớm vì số lượng có thể hạn chế. Bạn cũng nên ghé thăm các nhà thờ của thành phố trước Giáng sinh vì nhiều nơi trưng bày những cảnh Chúa giáng sinh được chạm khắc tinh xảo.
Những mẫu taxi bay điện cất hạ cánh thẳng đứng sẽ được sử dụng để chở người hâm mộ đi lại ở Paris trong suốt Thế vận hội 2024.

Chính phủ Pháp thông báo Paris sẽ bắt đầu thử nghiệm taxi bay điện tại bãi thử ở ngoại ô thành phố. Mục tiêu cuối cùng là tạo ra ít nhất hai đường bay để giảm bớt tắc nghẽn trong thế vận hội mùa hè. Bãi thử nghiệm Pontoise nằm ở sân bay Cormeilles-en-Vexin sẽ quy tụ khoảng 30 nhà sản xuất tham gia.
“Sân bay Pontoise của chúng tôi sẽ cung cấp hệ sinh thái cho những phương tiện giao thông hàng không. Cơ sở sẽ giúp khám phá các khả năng của phương thức di chuyển tiên tiến không thải khí, góp phần phát triển thị trường hàng không ở độ cao thấp (dưới 30 m), gần như chưa được tìm hiểu trước đây”, Augustin de Romanet, giám đốc hãng điều hành sân bay Aéroports de Paris, cho biết.
Dù nhà chức trách không tiết lộ chi tiết về các mẫu taxi, một số công ty lớn sẽ tiến hành thử nghiệm ở sân bay Pontoise, bao gồm Volocopter, Airbus, Vertical Aerospace, Ascendance, Lilium và Joby Aviation. Nhiều nhà sản xuất có thể tham gia thử nghiệm trong những tháng tới. Những thử nghiệm sẽ giúp lập mô hình chuyến bay bằng phương tiện điện cất hạ cánh thẳng đứng ở kích thước thật nhằm xác nhận kế hoạch lắp đặt bến đỗ cho taxi bay ở vùng Île-de-France.
Mục tiêu của nhà chức trách Paris là thiết lập hai tuyến bay cho người hâm mộ ở Thế vận hội 2024. Tuyến đầu tiên nối bãi đáp máy bay trực thăng Paris-Issy-les-Moulineaux với sân bay Saint-Cyr và tuyến thứ hai nối sân bay Paris-Charles de Gaulle và Le Bourget với Paris. Theo Alexandra Dublanche, phó chủ tịch tỉnh Ile-de-France, việc làm chủ công nghệ taxi bay ở khu vực dân cư đông đúc như Paris là điều bắt buộc.
Theo Mail